Tradução de "hvađ ég" para Português


Como usar "hvađ ég" em frases:

Ég veit hvađ ég er ađ gera.
Mas sei o que faço, está bem?
Ég skal athuga hvađ ég get.
Deixa-me ver o que posso fazer.
Ég veit ekki hvađ ég var ađ hugsa.
Sim, sim, tens razão. Não sei o que eu tinha na cabeça.
Ég veit ekki hvađ ég er ađ gera.
Não sei que raio estou a fazer.
Ég veit ekki hvađ ég geri.
Ainda não sei bem o que deva fazer.
Veistu hvađ ég var ađ hugsa?
Aposto que é. E sabe no que estava a pensar?
Ég veit ekki hvađ ég á ađ segja viđ ūig.
Näo sei o que te dizer.
Hvernig veit hún hvađ ég heiti?
Como é que ela sabe o meu nome?
Ég veit ekki hvađ ég á ađ gera.
Não sei o que devo fazer.
Skilurđu hvađ ég er ađ segja?
Compreende o que lhe estou a dizer?
Ūú veist hvađ ég á viđ.
Vá lá, sabe do que estou a falar.
Ég skal segja ūér hvađ ég geri.
Então deixe-me dizer-lhe, o que vou fazer.
Ég skal sjá hvađ ég get gert.
Está bem. Vou ver o que posso fazer.
Hvađ ég er feginn ađ sjá ūig.
Meu rapaz. Estou tão feliz por te ver. Eu também, pai.
Veistu hvađ ég ætla ađ gera?
Sabe o que eu vou fazer?
Ég veit ekki hvađ ég á ađ gera!
Jordan, não sei o que fazer! Não posso ajudá-lo!
Ūú veist hvađ ég er ađ tala um.
Sabes perfeitamente do que estou a falar.
Ég veit um hvađ ég er ađ tala.
Eu trago a palavra! Sei do que estou a falar!
Ūú veist um hvađ ég er ađ tala.
Sabes bem do que estou a falar.
Veistu hvađ ég er ađ hugsa?
Sabes em que é que eu estou a pensar?
Ég skal segja ūér hvađ ég ætla ađ gera.
Eu digo-lhe o que é que eu vou fazer.
Veistu um hvađ ég er ađ tala?
Sabes do que estou a falar?
Ég veit ekki hvađ ég get sagt.
Sabe, gostava de ter feito mais.
Ég veit hvađ ég ūarf ađ gera.
Eu sei o que se passa. Sei o que tenho de fazer.
Ég athuga hvađ ég get gert.
Vou ver o que posso fazer, sim?
Veistu hvađ ég segđi ūér ef ég væri pabbi ūinn?
Mas se eu fosse teu pai, sabes o que diria agora?
Ég veit ekki hvađ ég get gert.
Eu realmente não sei o que poderia fazer.
Ég vissi ekki hvađ ég átti ađ gera.
Gordy, eu... Não sabia o que mais fazer.
Ég veit ekki hvađ ég á ađ segja.
Sei lá que Ihe dizer... E...
Skilurđu hvađ ég er ađ fara?
Percebes onde quero chegar com isto?
Ég veit ekki hvađ ég er ađ gera hérna.
Não sei o que faço aqui.
Ég veit hvađ ég myndi gera ef ég væri ūú.
Eu sei o que faria se estivesse no teu lugar.
Segđu mér hvađ ég á ađ gera.
Por favor, diz-me o que fazer.
Ég veit ekkert hvađ ég á ađ gera.
Não faço a menor ideia o que fazer...
Ég veit bara ekki hvađ ég á ađ gera.
Mas não sei o que fazer.
Ég veit ekki hvađ ég er ađ tala um.
Realmente não sei do que falo.
Veistu hvađ ég held ađ ūú sért?
Sabe o que eu acho que o senhor é?
Segđu mér hvađ ég get gert.
Diga-me o que tenho de fazer.
Barr vissi ađ ég sæi ūetta sama hvađ ég ūráđi ađ hann væri sekur.
Mas o Barr sabia que eu suspeitaria, por mais que quisesse que fosse verdade.
2.4061110019684s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?